Noticia garra de / new picked from: www.lasidra.as
N'asturianu / In Asturian: http://lasidra.as/index.php?option=com_ ... &Itemid=71
N'ingles / In English: http://lasidra.as/index.php?option=com_ ... &Itemid=71
Los Cancios de Chigre de La Pola recordarán a Falo Moro
El Certame de Cancios de Chigre de La Pola Sieru, entamáu pola Asociación Cultural "Amigos del Roble", recordará a Falo Moro.
La sétima edición d’esti Certame de Cancios de Chigre que se cellabra en La Pola Sieru los díis 8 y 9 de febreru, tará dedicá al compositor sierense Falo Moro, y ta entamada pola asociación cultural Amigos del Roble, col sofitu del diariu El Comercio.
Los coriquinos podrán tener ente cuatru y diez miembros y cuntar con acompangamientu istrumental, y p’apuntase hai que ponese en contautu con Enrique (T. 677436419), Valentín (T. y 636229954) o al traviés del corréu lletrónicu emeguti@hotmail.com . La fecha llímite ye’l llunes 7 de xineru.
Comu n’otros años, la organización confía n’aconceyar a coriquinos de toa Asturies, incluyía la de Santillana y la so filosofía,en plallabres d’Enrique Meoro, presidente de l’asociación, ye: “Canciar a discreición ente culín y pinchín, contaxando y permitiendo la participación de tolos asistentes”.
---------
The Cider Bar Songs of La Pola will remember Falo Moro
The Cider Bar Songs Contest of La Pola Sieru, organized by the "Friends of the Oak" Cultural Association, will remember Falo Moro.
The seventh edition of this Cider Bar Song Contest to be celebrated in La Pola Sieru on next 8th and 9th of February, will be dedicated to the compositor from Sieru Falo Moro, and it's organized vt rhe Oal Friends Cultural Association, with the support of El Comercio newspaper.
The choirs will be able to be composed of between four and ten members and have instrumental accompaniment, and to sign in you have to contact Enrique (T. 677436419), Valentín (T. y 636229954) or through the e-mail emeguti@hotmail.com . The deadline is the Monday 7th of January.
As in previous years, the organization hopes to meet the choirs from all around Asturies, inluding the one of Santillana, and its hilosophy in words of Enrique Meoro, president of the association is the following: "to sing at will between cider glass and snack, spreading and allowing the participation of all the people attending".
Concursu de Cancios de Chigre / Cider Bar Songs Contest
Group & solo; voice, bagpipe, guitar, drum, etc.<br>
Banda y solo; voz, gaita, guitarra, tambor, etc.
Banda y solo; voz, gaita, guitarra, tambor, etc.
Moderators: mariamatoyos, Chris, Moderators
Jump to
- Announcements - Anuncios
- ↳ Please read - Por favor leer
- ↳ Causes We Support - Causas que apoyamos
- The Arts - La cultura y las artes
- ↳ Asturian Songbook - Cancionero asturiano
- ↳ Handicrafts - Artesanía
- ↳ Literature - Literatura
- ↳ Music - Música
- ↳ Performance Arts - Artes de representación
- ↳ Time Media Arts - Artes de medios temporales
- ↳ Visual Art - Artes visuales
- Language - Lenguaje
- ↳ Asturian & Bable - Asturianu y bables
- ↳ Castilian Spanish - Castellano
- ↳ Asturian word of the week - Pallabra selmanal n'asturianu
- Research, Reconnect - Investigación, reconectar
- ↳ About Asturias - Sobre Asturies
- ↳ Asturian Hall of Fame - Sala de fama asturiana
- ↳ Events - Acontecimientos
- ↳ Folklore
- ↳ The Future of Asturias - El futuro de Asturias
- ↳ Genealogy - Genealogía
- ↳ Humor
- ↳ Identity, Nation, Return - Identidad, país, vuelta
- ↳ Introduction of Members - Presentación de miembros
- ↳ Immigrant Stories - Historias inmigrantes
- ↳ Our Photo Album - Nuestro álbum de fotos
- ↳ Political Discussion - Discusión política
- ↳ Review/Recommendation - Crítica/recomendación
- ↳ Symposio: Asturians in US - Asturianos en los EU
- ↳ Travel - Viajar
- ↳ Work & Industry - Trabajo e industria
- ↳ General Discussion - Discusión general
- Recipes & Foods - Recetas y alimentación
- ↳ Breads - Panes
- ↳ Cheeses - Quesos
- ↳ Drinks, Cider - Bebidas, sidra
- ↳ Cookbooks - Recetarios
- ↳ Desserts - Postres
- ↳ Meats - Carnes
- ↳ Poultry, eggs - Carne, huevos de ave
- ↳ Salads - Ensaladas
- ↳ Seafood - Mariscos
- ↳ Soups - Sopas
- ↳ Restaurants & Stores - Restaurantes y tiendas
- ↳ Stews & Fabada - Estofados y fabada
- ↳ Vegetable Dishes - Verduras
- Administrative Support - Apoyo administrativo
- ↳ Feedback - Reacciones
- ↳ Need Help? - ¿Precisas ayuda?
- ↳ Suggest? Submission? - Sugerencia? propuesta?
- ↳ For Translators - Para los traductores
- ↳ Retired Threads - Hilos retirados